Skok na vsebino

Križarjenje

Catherine Cooper
KRIŽARJENJE


Prevod: Matejka Križan
Izdala: Lynx, 2024
Žanr: kriminalka

 

 

kamnita druzina naslovka lg

Ko na sanjskih počitnicah srečaš truplo!

 

Lepa akrobatska plesalka Lola je zvezda križarke. Križarske ladje Immanis, ki je ima osemnajst nadstropij in je dolga za pet nogometnih igrišč. Vendar pa Lola naenkrat izgine. Z ladje sredi Karibov je ena izmed gostij videla nekoga pasti. Bi to lahko bila Lola? Dogajanje se vse bolj zapleta, na ladji pa se znajde še več trupel. Zdi se, da sta Lola in njen soplesalec Antonio veliko skrivala. Obenem pa spremljamo še kuharsko mojstrico Alice, ki službuje na ladji in na njej ostane tudi po Lolinem izginotju, ko ladja in del posadke čakajo na nadaljevanje poti v pristanišču. Zbliža se z ladijskim zdravnikom Stuartom, ki pa prav tako konča mrtev. Zakaj nekdo na svoji poti pušča toliko trupel? Gre morda za maščevanje?

 

Kljub samokontroli me grabi panika. Ne sme oditi! Nikoli je ne bom videl. Na drugi strani sveta bo – kaj, če bo imela krizo, mene pa ne bo tam, da bi ji pomagal? … »Kakšno?« vprašam. Glas imam nenaravno visok in piskav. Usta imam suha, srknem požirek vode. »Opravil bom tečaj plesalke v zraku. Mislim, da lahko Karen – tvojo mamo – prepričam, da mi bo dala nekaj mojega denarja, ker mi bo tečaj pomagal dobiti službo, hkrati pa ji bom prenehala povzročati preglavice. In želi si oboje. (str. 206)

 

 

 

SIGNATURA:
Cooper, C., Križarjenje

Nadležna ljubezen

Elena Ferrante
NADLEŽNA LJUBEZEN


Mladinska knjiga, 2024
ŽANR: družabni roman

 

kamnita druzina naslovka lg

Elena Ferrante je psevdonim pisateljice, ki je zaslovela s svojim Neapeljskim ciklom. Prva knjiga, ki je izšla pod psevdonimom Elena Ferrante, je bila Nadležna ljubezen iz leta 1992. V slovenščini smo jo dobili lani novembra. Tako so v slovenščino prevedena vsa njena dela. Tudi v tem delu so rdeča nit pisanja odnosi. Delia pri petinštiridesetih letih secira odnos z materjo, vrača se v spomine, razčiščuje težaven odnos staršev, materino skrivno ljubezen, zlorabe očeta. Ko Delia na svoj rojstni dan izve, da se je mama utopila, na zanimiv način opiše mamino truplo. Sumi, da ni bil samomor. Po pogrebu začne raziskovati in odpirajo se stare rane in neraziskani družinski odnosi.

 

SIGNATURA:
LE O 82-311.2 FERRANTE ELENA: Nadležna ljubezen

Knjigarna na Maldivih

Kate Frost
KNJIGARNA NA MALDIVIH

Prevod: Sabina Noč
Izdala: Založba Lipa, 2024
Žanr: družabni roman, ljubezenski roman

 

 

kamnita druzina naslovka lg

Ji bo uspelo začeti znova?

 

Freya je osrednja oseba romana Knjigarna na Maldivih, ki je eden izmed prvih njenih t.i. ženskih romanov pobega v eksotične kraje prevedenih v slovenščino. V istem obdobju leta 2024 je pri Založbi Lipa izšel še roman Sončna Maderia. Kate Frost je avtorica mlajše generacije iz Bristola, ki piše za mlade in odrasle bralce. V opisanem romanu pa slikovito opiše zavetje tropskega otoka, na katerega se odpravi v službo že prej omenjena Freya. V prvih poglavjih jo spoznamo kot uspešno samsko žensko v založniškem svetu, ki v sebi nosi veliko bolečine. Zato spodbudi prijateljice in sodelavke Aishe, da se prijavi za delo v knjigarni na Maldivih, po kratkem premisleku ne reče ne. Prepričana je, da dela ne bo dobila! Vendar pa ji po več opravljenih razgovorih in pogovoru z lastnikom, zloglasnim premožnim ženskarjem Zanderjem, uspe. Preseli se v osrčje Maldivov in tam prične voditi knjigarno. Zelo dobro ji uspeva, pripravlja literarne večera za goste razkošnega letovišča. V restavraciji za zaposlene pa spozna simpatičnega Aarona, ki jo povabi celo v hotel svoje mame. Freya se mu vse bolj predaja, dokler ne odkrije njegove temne plati. Zakaj jo je pustil samo v goreči knjigarni? Nežna ljubezenska zgodba z okusom eksotike. Lahkotno poletno branje in dobra osnova za sanjarjenje na viseči mreži od morju.

 

»V tem primeru je bilo posebej težko. Ljubil sem ji in načrtovala sva poroko, ampak potem je zanosila … Če povem po resnici, nisem prepričan, da je moj.« »Kaj? Od koga pa misliš, da je?« »Vse skupaj je velik kaos; nočem se spuščati v to. Res mi je žal, da ti nisem povedal. Saj bi ti, sčasoma. Ampak imela sva se tako dobro in … Ne vem, tega nisem hotel uničiti.« (str. 132)

 

SIGNATURA:
O 82-311.2 Frost, K., Knjigarna na Maldivih

Prste stran

Karmen Petric
PRSTE STRAN

 

Izdala: Cankarjeva založba, 2024
Zbirka: Razmerja
Žanr: ljubezenski roman

 

 

kamnita druzina naslovka lg

Njena bolezen in njegova poškodba sta združili njuni poti …

 

Če nekdo otroku ali pa tudi odraslim reče, da nečesa ne sme. A ni potem tisto še bolj zanimivo in vabljivo? In zato me je pritegnila ena izmed novejših knjig na naših policah z naslovom Prste stran. Njena avtorica je Karmen Petric, izdala pa jo je Cankarjeva založba in je del zbirke Razmerja.

 

»Po branju boste zavzdihnili in, prisežem, čutili hvaležnost. Ne le, ker je slovenščina dobila uravnotežen opis seksa, marveč, ker je dobila ljubezenski roman, ki se prebere na mah, ne da bi spotoma zapravil globino in širino svojih junakov.« je na platnici zapisala slovenska pisateljica mlajše generacije Ana Schnabl, ki vas z naših knjižnih polic vabi s svojimi deli: družinskim romanom Plima, romanom Mojstrovina in kratkoproznim prvencem Razvezani.

 

Avtorica Karmen Petric pa je, kakor njena junakinja Paulina, delovna terapevtka in je na spletu poznana kot promotorka branja ter knjige. Leta 2023 je bila finalistka Festivala mlade literature. Prste stran je njen prvi roman. Menimo pa da ne zadnji.

 

Za konec pa moramo razložiti še del knjige, ki je zbegal moje misli, takoj ko sem začela brati – avtorica je vsako Paulinino poglavje, ki se ji zdi kot začetek nečesa novega označila v levem robu zgoraj z latinskimi izrazom, ki poimenuje eno od plasti naše kože od epidermisa do dermisa – torej od povrhnjice navznoter, kakor mi z branjem odstiramo Paulinino osebnost ter življenje. Zelo domiselno!

 

Tako za pokušino pa z vami delimo še odlomek:

 

V sanjah je vsak dotik, ki sva si ga z Mišo delila, postal katalizator požara. Grelniki so se smodili. Potem so plameni vzklili še s tal, se razširili na ponjavo, ki prekriva ogrodje šotora, in iskre so preskočile na stari javor. Tokrat nisem uspela pobegniti. Vnele so se moje hlače, ko mi je odpel nedrček, in preden sem se cela vžgala, sem tresoče zajela mlačen zrak dnevne sobe. Med službo sem se vsaj zamotila, da nisem preveč mislila na to. Zdaj pa … (str. 95–96)

 

SIGNATURA:
O 82-311.2 Petric, K., Prste stran

 

Morda pa niste vedeli, da je leta 2022 ena trenutno najbolj priljubljenih slovenskih pevk, Nina Pušlar izdala pesem z istim naslovom – Prste stran. Tako gre en del:

 

Prste stran, ker mi jasno je,

da bom s tabo opekla se,

saj sladko je, ko v naju vre.

 

Zanimivo kajne, saj gre pesem kar v kontekst z našo zgodbo!

Furija

Alex Michaelides
FURIJA

 

Prevod: Ida Sternad
Založba: Učila International, 2024
Žanr: triler

 

 

kamnita druzina naslovka lg

Od ljubezni do umora!

 

Lana Farrar je filmska zvezda, ki se je sicer upokojila, vendar pa še zmeraj daje občutek zvezdnice. Zato je posebej všeč Elliotu, ki pa izhaja iz revnega, travmatičnega okolja. Vendar mu z ulice uspe prodreti v svet, kjer se zbliža z Lano. Preko Barbare West, v domu katere kar požira knjige z njenih knjižnih polic, postane Lanin najboljši prijatelj. Kljub Barbarinim svarilom, da Elliot ni dober človek, da ga je pobrala z ulice, pa Lana ostaja zvesta njunemu odnosu. Elliot od le-tega pričakuje veliko, želi jo zaprositi za roko, a ga prehiti Jason, ki ga je Lani predstavila njena prijateljica Kate. Zato Elliot sestavi dramatičen scenarij, s katerim želi Lano ločiti od Jasona.

 

Mogoče je zdaj dober trenutek, da naredim premor; da malo razmislimo, preden nadaljujemo. Zavedam se norm tega žanra. Vem, kaj naj bi se zgodilo v nadaljevanju. Vem, kaj pričakujete. Preiskavo umora, razplet in zasuk. Tako naj bi se stvari odvile. Toda, kot sem vas na začetku posvaril, ne bo šlo tako. Torej, preden se naša zgodba popolnoma odmakne od tega znanega zaporedja dogodkov - preden bo sledila vrsta temačnih zasukov -, razmislimo, kako bi se lahko zgodba odvila. (str. 170)

 

 

 

SIGNATURA:
O 82-312.4 Michaelides, A., Furija

Priporočamo - odrasli

Ni več priporočil

Priporočamo - mladina

Ni več priporočil
Image

Knjižnica Lenart

 

Nikova ulica 9
2230 Lenart

 

Tel.: 02 720 06 25
GSM: 031 571 682

 

E-pošta: info@knjiznica-lenart.si

Delovni čas

 

Odpiralni čas
Knjižnice Lenart:

Ponedeljek: 8.00 - 16.00
Torek: 8.00 - 16.00
Sreda: 8.00 - 18.00
Četrtek: 8.00 - 18.00
Petek: 7.00 - 15.00
Sobota: 8.00 - 12.00  

 

 

 

Delovni časi krajevnih knjižnic

Delovni čas KK Voličina:

Ponedeljek: 14.00 - 16.00

Tel. št.: 02 720 06 25

Delovni čas Knjižnice Cerkvenjak:

Torek: 14.00 - 16.00

Tel. št.: 02 720 06 25

Delovni čas Knjižnice Sveta Ana:

Torek: 14.30 - 16.30

Tel. št.: 02 729 58 75

Občina Lenart
Občina Sveta Ana
Občina Cerkvenjak
Občina Sveta Trojica
Občina Sveti Jurij v Slovenskih Goricah
Občina Benedikt
Skok na vsebino