Blanka Lipińska
365 DNI
Prevod: Marko Bogataj
Založba: Učila International, 2021

Moja boš!
Na svoj devetindvajseti rojstni dan se Laura Biel znajde v neznani sobi. Na Siciliji je počitnikovala s fantom in prijatelji, v tujem okolju se kar naenkrat znajde sama, v osrčju vplivne mafijske družbe. Don Massimo Torricelli je po nekem mafijskem obračunu skoraj umrl. Na pragu smrti se mu je sanjalo o ženski, ki je bila izredno podobna Lauri Biel. Njeni portreti krasijo njegovo vilo, še preden jo zares spozna. Ko jo zagleda na Siciliji, kot v živo bitje, ne more verjeti svojim očem. Uresničijo se mu sanje. Uporabi svoj vpliv in jo ugrabi. Prosi jo za 365 dni, v katerih si bo skušal pridobiti njeno naklonjenost. Zgodba se nadaljuje v slogu priljubljenega branja za sprostitev, serije E. L. James Petdeset odtenkov, ki so bili (kot ta roman) ujeti na filmska platna. Avtorica je znana poljska kozmetologinja, svojo narodnost pa je posodila tudi Lauri, glavni književni junakinji serije 365 dni. Napeto dogajanje, ki odstira ozadje mafijskih družb, začini ljubezenski odnos. Golo telesnost prežemajo globlja občutja, ki oba junaka učijo o ljubezni in navezanosti ter dejanskem pomenu obojega. Avtorica je temo spolnosti izpostavila, vidno, na trenutke celo grobo, opisala, saj meni, da se o tem premalo, predvsem pa premalo jasno govori. Vsekakor namenjeno odraslim bralcem in bralkam!
"Srečna bova skupaj, Laura. Boš videla," je rekel in me poljubil na čelo. (str. 133)
SIGNATURA:
O 82-311.2 Lipinska, Blanka, 365 dni








